Translation of "'t you let" in Italian


How to use "'t you let" in sentences:

Why don't you let me help you?
Lascia che ti dia una mano.
Why won't you let me help you?
Perche' non lascia che la aiuti?
Why didn't you let me know?
Perche' non mi hai detto niente?
Why don't you let me buy you a drink?
Perche' non lasci che ti offra da bere?
Why don't you let me decide that?
Perché non lasci decidere a me?
Why don't you let me do that?
Perche' non lasci che ci pensi io?
Why don't you let me talk to her?
Perché non lasci che le parli?
Why didn't you let me drown?
E perchè non mi avete lasciato affogare?
Why don't you let me worry about that?
Lascia che me ne preoccupi io.
Why don't you let me do it?
Perche' non lasci fare a me?
Why didn't you let me kill him?
Perché mi hai impedito di ucciderlo?
Why didn't you let me go?
Perché non mi hai lasciato andare?
Why didn't you let me know you were coming?
Perché non mi hai fatto sapere che saresti venuto?
Why didn't you let me die?
Perché non mi hai lasciato morire?
Why didn't you let us know what was happening?
Perché non ci hai fatto sapere niente? Mi dispiace, mamma.
Why won't you let me in?
Perche' non mi permetti di entrare?
Why don't you let them go?
u Sono due ragazzi, li lasci andare.
Why don't you let me give it a try?
Perché non mi fai fare un tentativo?
Why don't you let me be the judge of that?
Perche' non lo fai giudicare a me?
Why don't you let me talk to him?
Perchè non mi lasci parlare con lui?
Why don't you let the kid go?
Perchè non lasciate andare il ragazzo?
Why don't you let us handle that?
Perche' non lascia che ce ne occupiamo noi?
Why won't you let me help?
Perche' non me lo lasci fare?
Why don't you let me take you home?
Lois, perche' non lasci che ti porti a casa?
Why won't you let me see her?
Perché non mi ci fate parlare?
Can't you let me off the hook?
Vuoi dire quello che hai fatto alla festa.
Why didn't you let me in?
Perché non mi ha lasciata entrare?
Why won't you let me touch you?
Perche' non vuoi che ti tocchi?
Why didn't you let us know you were coming?
Perché non ci hai detto del tuo arrivo?
Why didn't you let us know?
Perché non ce l'ha fatto sapere?
Why wouldn't you let him see me?
Perche' non gli hai permesso di vedermi?
Why don't you let me make it up to you?
Perche' non lascia che mi faccia perdonare?
Why don't you let me handle this?
Perche' non lasci che me occupi io?
2.782840013504s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?